AC | א לכו נרננה ליהוה נריעה לצור ישענו
|
ASV | Oh come, let us sing unto Jehovah; Let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
|
BE | O come, let us make songs to the Lord; sending up glad voices to the Rock of our salvation.
|
Darby | Come, let us sing aloud to Jehovah, let us shout for joy to the rock of our salvation;
|
ELB05 | Kommet, lasset uns Jehova zujubeln, lasset uns zujauchzen dem Felsen unseres Heils!
|
LSG | Venez, chantons avec allégresse à l'Eternel! Poussons des cris de joie vers le rocher de notre salut.
|
Sch | Kommt, laßt uns dem HERRN lobsingen und jauchzen dem Felsen unsres Heils!
|
Web | O come, let us sing to the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
|